Крутой глагол To Be

  Рейтинг сайтов YandeG

                

 

                              DoMyEnglish.Ru

Думай Инглиш - Сайт для учителей и учащихся,

 для всех, кто хочет научиться думать по-английски,

 или научить других.          

Крутой глагол To Be

 

   Diplomacy is the art of saying "good doggie" while looking for a bigger stick.

 

7. Крутой глагол TO BE

Почему он крутой? А раньше, в прошедшем времени, был, типа, в законе и, по-доброму отзывался на имя WAS, если к нему подходил только кто-нибудь один (I, HE, SHE, даже IT), или рычал, что его погоняло WERE, если к нему приближались во множественном числе (You, WE, THEY).

 

Добавка. 

Не хотите добавки?  Как в детстве меня радовал этот вопрос!
Теперь приходится раздавать добавку самому.
Забывают, детишечки, кто такой To Be через несколько уроков. Значит, любой может забыть.

Даю Вам добавки:

У крутого глагола TO BE, скажу Вам по секрету, на его большом животе есть татуировка "Есть!". И живот-то у него большой, потому, что он любит есть, но, еще, и это главное – вся его сущность заключается в том, что он и есть "Есть" в самом прямом смысле этого слова.
Я – есть, он, она и даже оно – прежде всего где-то есть. И это и есть To Be!

Продолжаем разговор.

В настоящее время (или в настоящем времени, если хотите) он известен под многими русскими кличками: есть, быть, иметься, находиться, существовать, выражающими, если вдуматься одно и тоже, что англичане и называют TO BE.

 
Но сейчас – он на заслуженном отдыхе и ни с кем не общается, кроме двух пришельцев из будущего времени Will и Shall. О них следует поговорить особо.




8. WILL – SHALL

Незаслуженно, просто-таки оскорбительно обозвали их лингвисты вспомогательными глаголами.

 
Заглянем в словарь.

Компьютерный словаря "Dicto", который всем рекомендую (ссылка лежит на "полезные программы" на моем сайте) выдал мне 12 страниц перевода этих двух слов.

Понятно что слова эти несут в себе глубокий, многогранный смысл, как и все остальные слова. 
А для простоты запоминания, I (WE) SHALL – Я (Мы с графом) соизволим это сделать, а вот You WILL т.е. ты – будешь, и никуда не денешься.
Это я к тому, что во всех учебниках I, WE – только с SHALL, А все остальные только с WILL. Перевод пришлось притянуть за уши, зато теперь дети легко запоминают. И Вы запомните.

Но "неправда Ваша, тетенька!"


Вот пример из "Пигмалион" Б.Шоу. Профессор Хигинс говорит: You say you will not do it, but I say you shall (do it) - Вы говорите, что не желаете этого делать, а я вам говорю, что вы это сделаете /должны будете это сделать\. 

Will - выражает волю говорящего, а Shell - его намерение, решимость.
С помошью Will тоже можно выразить и намерение, и обещание - Iwill do it - Я сделаю (потому, что желаю сделать) это.

9. Крутой глагол TO BE & компания в наше (настоящее) время

 

Читать


Copyright ©Ястребов Владимир Игоревич  17.10.09г.-04.12.14г.-19.06.16г.

 

 

     

 

    sherlok holms   

Пользовательского поиска
       

 

                     


 

 Let's have fun

 

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ФОНД ПОДГОТОВКИ КАДРОВ. ИНФОРМАТИЗАЦИЯ СИСТЕМЫ ОБРАЗОВАНИЯ.
Сайт сделан по технологии "Конструктор школьных сайтов".