Useful programs (Полезные программы)

  Рейтинг сайтов YandeG

                

 

                              DoMyEnglish.Ru

Думай Инглиш - Сайт для учителей и учащихся,

 для всех, кто хочет научиться думать по-английски,

 или научить других.          

 Useful programs (Полезные программы)

 

 

Для аудирования и для вставки в перзентацию бывает полезно озвучить текст "не своим голосом". Я пользуюсь программой "Говорилка", чего и Вам желаю.

 

Govorilka - Программа для чтения текста голосом

   Ее можно скачать у Anton Ryazanovhttp://www.vector-ski.ru/vecs/index.htm

        или на "родном сайте":http://www.vector-ski.ru/vecs/govorilka/index.htm
 

Оптимальная последовательность установки Говорилки:

1) Скачать и запустить Говорилку;

2) Если при запуске Говорилки в заголовке окна после слова "Говорилка" пусто (При попытке прочесть текст выдается сообщение "Speech Engine not initialized") - скачайте и установите SpeechAPI.

3) Если при запуске Говорилки в заголовке окна после слова "Говорилка" все еще пусто (При попытке прочесть текст выдается сообщение "Speech Engine not selected") - скачайте и установите любой речевой движок (text-to-speech engine).

Чем больше речевых движков (text-to-speech engines) Вы установите, тем больше разных голосов будет у Govorilkи !

Вы можете также скачать дополнительные словари произношений.

 

   21.04.08г.


 

 Dicto - словарь, который экономит время!

 
Dicto - абсолютно бесплатное и при этом полноценное решение проблем межязыкового барьера. Кроме словарей англо-русского, русско-английского. немецко-русский и наоборот, там есть еще и толковый словарь русского языка Даля и даже Большая советская энциклопедия!

Почитать и скачать можно на родительском сайте: http://dicto.org.ru/

 


 

  Есть интересная программа для создания анимированных надписей и рисунков - SP-Card: Виртуальные открытки

В младших классах прекрасно подходит для запоминания написания букв и новых слов.

Техника такая: глядя на возникновение букв на дисплее, дети прописывают рукой в воздухе эти буквы несколько раз, а затем уже без труда записывают в тетради.


Автор:      Евгений Шаров (SolitaryPilgrim)
web:           http://gcmsite.yaroslavl.ru/
email:                   
gcmsite@yandex.ru

Для некоммерческого использования можно скачать здесь.


 Игра Вавилон (Babel Deluxse) - содержит более 100 игр с английскими словами. Темп игры и сложность постепенно возрастает и играть интересно в любом возрасте. Я скачал у http://www.planetozkids.com/ozzoom/games/babel-deluxe-game.htm. Рекомендую. Использую как "бонус" в конце урока. Ученики приходят и просят дать поиграть и на переменах.


 

punto_switcher_2963 - ну как без него написать план урока, когда приходится постоянно переходить с латинской клавиатуры на кириллицу? Он сам определяет раскладку клавиатуры (иногда и невпопад, но исправить легко - одной клавишей). 

Веб-сайт программы: http://www.punto.ru

 


 

Создание книг в электронном виде из бумажных книг
(в формате DjVu)

(Сайт постоянно дорабатывается)

Новое: Отзеркалирована старая статья Что такое DjVu, исчезнувшая с сайта-источника.
Новое:
MS FrontPage 98 Portable   (21,5 МБ) Автор: NickOnToluca. Портабельная версия
очень простого и удобного HTML-редактора, при помощи которого делается данный сайт.
Новое:
DjVu Sep v2.2 (978 КБ). Авторы: manfred, Arcand, monday2000. Есть исходники (61 КБ) на MSVC++ 6.

Я не только не возражаю против любого рода использования материалов этого сайта, но даже и призываю это cделать всех желающих. Этот сайт появился на свет и развивается в результате коллективных усилий и поэтому его материалы должны принадлежать всем.

Больше всего я хотел бы, чтобы весь софт с этой страницы оказался на отдельном компакт-диске и поступил бы в продажу во всех городах б.СССР.


 

 

Чем открыть DjVu-файл?    ( Чем прочитать DjVu-файл? )

Вариант для "чайников":         Скачать инсталлятор WinDjView 0.4.3 (1,12 МБ)             Подробнее...


 

Как самому сделать DjVu-книгу?     ( Как отсканировать книгу? )

Вариант для "чайников":         Краткая схема


 

Программа WiseBook 2 Portable (12,7 МБ) Зеркало1 Зеркало2 Зеркало3 и хелп к ней (7,65 МБ) Зеркало1 Зеркало2 Зеркало3. Автор: Astra55.
Прошу добровольцев отзеркалировать на своём хостинге оба этих файла.


 

 

О ПРОГРАММЕ

 

FVords - бесплатная программа, делается потехи ради и пользы для в часы отдохновения от трудов праведных.

Программа и её база данных обновляются не реже, чем раз в месяц (скорее всего ваша версия уже устарела ;-) О новом в FVords и её темах вы всегда узнаете на странице

 http://www.vsi.ru/~apl/fvnews.htm.

FV предлагает шесть основных методов для изучения языков: "турнир", "курс", "книга", "обычный", "суфлёр", "контроль".

Первые пять тем - это 4 турнира и 1 курс. Вы просто выбираете тему и входите в неё нажатием Enter - сначала на уровень карточек, а повторным нажатием Enter - на задания.

Темы Longman - кладезь всевозможных, порой неожиданных сведений по английскому языку. Авторы их - студенты и преподаватели английских университетов. Тема "Longman Guide to English Usage" еще далека от завершения (в ней будет около 4000 статей). Темы 'English tests. Part I, II' - это разнообразные английские тесты, как шуточные, так и серьёзные. Тема 'You can't do without them' - для знатоков английского, в ней даны варианты и примеры употребления наиболее распространённых английских глаголов.

Книжные темы идут ниже.  Пролистывайте текст, читая его в подлиннике без словаря, лишь при необходимости обращаясь к подстрочному словнику или комментарию, а если место в тексте совсем непонятно - к параллельному переводу.

 При чтении на тексте можно поставить закладку кнопкой "М" (bookMark) или клавишами Ctrl+M, чтобы продолжить чтение в другой день. Карточка с закладкой имеет в списке синий цвет.

Темы "English 6-7 forms", "Человеческие качества", "Человеческое тело" и все словники к книгам без текстов - это "обычные" учебные темы типа "задано слово - выбери его перевод", но есть некоторые настройки, благодаря которым программа через какое-то время высвечивает давно не повторявшиеся карточки, принуждая их повторить.


 

AutoRuns.

Размер - 418,5 Кб
Лицензия - Freeware
Русский язык - русификатор

Позволяет контролировать автозагрузку запускающихся при старте операционной системы сервисов, приложений и других компонентов. Естетственно, можно не просто контролировать, что запускается при старте, но и удалить любой компонент из автозагрузки. Кроме этого, Autoruns позволяет быстро - одним кликом - перейти в то место, откуда запускается интересующее приложение/сервис. Наконец, есть у этой программы и такая замечательная опция, как получение дополнительной (кроме той, что показывается в окне программы) информации о приложении или сервисе, для чего достаточно выделить интересующее приложение и нажать Ctrl+G (или выбрать в меню Entry – Google). Autoruns сформирует запрос и отправит его на поисковую систему Google; результаты запроса будут показаны в веб-браузере.

http://files.help.netbynet.ru:81/AutoRuns.exe.download


 

Еще один словарь TransLit. Если скачать всю базу данных, дает очень интересные варианты. Очень полезен для изучающих язык.

Скачать переводчик


 

  NEW  Создаете двуязычные книги, получаете удовольствие, публикуете их здесь, все Вас любят.

MakeBiLingua

MakeBiLingua

Why do we need MakeBiLingua program?

Назначение программы

The aim of the program is to help you to make parallel texts. Parallel texts are the texts which consist of two columns. Left column contains the text of the language you study; the right column is the translation of the text.

Задача программы MakeBiLingua - помочь в сборке параллельных текстов, где в таблице с одной стороны есть текст на одном языке, а с другой стороны - на другом.

Installation

Инсталляция

MakeBiLingua2 is a speaking program, so to use it you need to install SpeechAPI first. It’s a very small free program of Microsoft.

MakeBiLingua2 - это говорящая программа, поэтому, чтобы использовать ее, необходимо сперва установить SpeechAPI, небольшую бесплатную программу от Майкрософт.

How does it work?

Как это делается?

Load the foreign language file into one column of the program. The text will be divided into sentences automatically (or into paragraphs if you prefer). Load the file with translation into another column. You can load texts from any text file or from the clipboard.

Загружаем файл на одном языке в одну колонку (текст при загрузке сам разбивается на предложения). Загружаем текст на другом языку в другую колонку. Можно загружать из любого текстового файла или из буфера.

Then you begin to read your text. If you see, that left sentence does not correspond to the right one, you correct it. The middle mouse button will merge sentences. The right button will split the sentence. The sentence will be split at the point of the cursor.

Далее начинаем просматривать текст. Где сбой - там поправляем. Средней кнопкой мышки сливаем предложение со следующим. Правой кнопкой мышки разбиваем предложение надвое (текст разбивается там, где стоит курсор).

You can do the same by clicking on panels at the right side of both editors.

Кроме того, есть панельки - и то же самое можно делать кликами по этим панелькам.

Use the mouse wheel to go to the next line.

Для перехода от строки таблицы к другой строке удобно пользоваться колесиком мышки.

If you see the word you don’t understand, you can send it into the clipboard by double click on it. That makes more comfortable work with dictionaries which can automatically catch new words from the clipboard.

Если поставить галочку в "Меню-Вид-Копировать при двойном щелчке", то послать слово из редактора в буфер обмена можно двойным щелчком. Это делает удобной работу со словарями, отслеживающими буфер обмена (как Минисловарик или Контекст).

Font, color and size of editors can be changed by the user.

Размеры редакторов можно изменять.

Saving the work

Сохранение работы

Your work will be saved automatically, but in case of mistake you can exit the program without saving.

Работа сохраняется автоматически. Открывается файл на том месте, где был открыт в конце работы. Если вы сделали что-то неправильно, вы можете выйти без сохранения.

You can save you work into «txt»-file any moment. In that text-file the original sentences and their translation will be divided by delimiter «=».

Промежуточные результаты работы желательно время от времени сохранять на всякий случай в текстовом файле. Это будет файл «txt» со строками, разделенными разделителем «=».

After finishing you work save it into «rtf» or «html» format. If the file is big, it can take some time to save the work into «rtf»-file. The pause means that your MS Word is working and it is taking some time to accomplish the task. Just wait a little.

После обработки всего текста, можно сохранить файл в таблицу либо в формате «rtf», либо в формате «html». Если сохранение большого файла в «rtf» не происходит сразу - это не значит, что компьютер завис - просто подождите. Можно сохранить файл в «txt» и затем перевести в word-формат уже вручную, пользуясь опцией Word «Таблица»-«Преобразовать текст в таблицу».

Automatic changing of the keyboard layout

Автопереключение клавиатуры

When you go from the left column to the right one and back, the keyboard layout can be changed automatically. To choose the keyboard layout for the left column go to “Menu-View-Autokeyboard-Get left keyboard layout”. The same way choose the layout for the right column. Don’t forget to choose checked in “Menu-View-Autokeyboard-Change keyboard automatically”.

В меню "Вид" - "Автопереключение клавиатуры" настройте так: Выберите опцию "Переключать клавиатуру автоматически". Перейдите на язык, нужный для левого редактора (в системном трее - в правом нижнем углу экрана), и запомните его, щелкнув по "Запомнить раскладку для левого редактора". Выберите другую раскладку для работы с правым редактором и запомните ее аналогичным образом. В каком из редакторов в момент запоминания находится курсор, значения не имеет.

In case you type your own parallel text, use also “Enter” to go from one editor into another and to add a new line.

Если вы вводите свой параллельный текст вручную, автопереключение клавиатуры будет очень кстати. Enter в этом случае, если нет текста в одном из редакторов, перебрасывает курсор в него. Если есть текст в одном из редакторов, а в другом ввели Enter, добавляет новую строку и переходит на нее. Новую строку можно добавить в любом случае с помощью Shift Enter.

Macroses

Макросы

This information is useful rather for programmers than for ordinary users.

Эта информация скорее для программистов, чем для пользователей.

When the user save into «rtf»-file, the program opens file «MyMacroses.doc» which contains macroses «MyFormat», «MyTable», «MyEnding». So you need MS Office be installed on your computer is you want to use that option. These macroses are very simple and you can edit them if you wish.

При сохранении в «rtf» используется файл «MyMacroses.doc», который находится в каталоге программы и его макросы: «MyFormat», «MyTable», «MyEnding». Соответственно, вы должны иметь MSOffice на вашем компьютере, чтобы использовать эту опцию. Макросы очень простые, и вы можете сами их отредактировать, если захотите.

The last macros is empty. You can write into it whatever you want. It works when text is already in the table and all the table is selected.

Последний макрос вообще пустой - вы можете добавить в него всё, что вам нужно. Он срабатывает, когда текст уже в таблице и таблица выделена целиком.

Macroses were tested in Word 2003, but they will probably work with other versions of Word.

Макросы опробованы в Word 2003, но, по всей видимости, они будут работать и в других версиях Word.

By Shalnov Ilya

Шальнов Илья Вячеславович

http://shalnov.ru/school/

http://lingvoterra.com/

studynlp@narod.ru


 

 

    sherlok holms   

Пользовательского поиска
             

 


 

   Let's have fun 


 

copyright:©Ястребов В.И.   22.04.08 -24.08.09г.-31.10.10г.-30.03.15г.


 

 

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ФОНД ПОДГОТОВКИ КАДРОВ. ИНФОРМАТИЗАЦИЯ СИСТЕМЫ ОБРАЗОВАНИЯ.
Сайт сделан по технологии "Конструктор школьных сайтов".